zum Arbeitsmaterial »

Lección UNO: las profesiones

Dieser Inhalt ist passwortgeschützt. Um ihn lesen und kommentieren zu können, bitte das Passwort eingeben:

Dieser Inhalt ist passwortgeschützt. Um ihn anschauen zu können, bitte das Passwort eingeben:

5 comments on “Lección UNO: las profesiones”

  1. Mi marido tiene dos profesiones. El trabaja como gitarrista en la escuela de música y como profesor en una escuela privada.
    Mis hijos son ingeniero eléctrico y economista.
    Muchas amigas son enfermeras y trabajan en el hospital o en entrenamiento (Ausbildung) de enfermeras.
    Mi vecina (Nachbarin) es música.
    No conozco ningún (ich kenne keinen) policía, piloto, juez (Richter) o mecánico.

  2. Mi hijo es pintor y su mujer es pintora también.
    Mi hija es cocinera y cocinera de dieta.
    Mi amiga es profesora y pintora terapeuta.
    Mi vecino es chófer de taxi.

  3. Christine und Werner:
    Werner es un contable. Ya retirado.

    Nuestra hija D. trabaja como higienizta dental.

    Nuestra hija B. Es una asistente de práctica media.

    Felix, nuestro yerno es ingeniero de caminos.

  4. Tarea por 28.2.2022
    Aprender las profesiones de mi familia
    • Mi hermano (Bruder) es abogado (Jurist, Fürsprecher)
    • Mi hermana (Schwester) es hotelera / secretaria (Hotelière)
    • Mi cuñada (Schwägerin) es consejera de carrera (Berufsberaterin) y psicológica
    • Mi cuñado (Schwager) es economista (Ökonom)
    • Mi sobrino (Neffe) es actor (Schauspieler) y profesor (Lehrer)
    • Mi sobrino es ingeniero de iluminación (Beleuchtungstechniker)
    • Mi sobrina (Nichte) es agricultora orgánico (Biobäuerin); campesina
    • Yo soi profesora de enfermeros (Pflegelehrerin) (profesor de escuela vocacional, experta en enfermería , coche, supervisor, director de curso)
    ¿A qué te dedicas¿ was arbeitest du? Was machst du beruflich?
    ¿Dónde estudias¿ Wo studierst du?
    ¿Tienes correo electrónico¿ Hast du eine e Mail Adresse?

  5. ¡Hola, Elena, hola, chicos!
    Pregunta: ¿Que significa "donde" sin ´ y "dónde" con ´ (Was ist der Unterschied in der Schreibweise dónde mit und donde ohne Accent " ´ " ?)
    Mi padre era un empleado de correos (Postangestellter). Murió 10 días antes de cumplir 100 años.
    Mi madre era costurera (Schneiderin).
    Mi padrino era técnico.
    Mi hermana es pintora de porcelana (Porcellanmalerin).
    Mi cuñado es capitán.
    Hasta esta tarde.

5 comments on “Lección UNO: las profesiones”

  1. Mi marido tiene dos profesiones. El trabaja como gitarrista en la escuela de música y como profesor en una escuela privada.
    Mis hijos son ingeniero eléctrico y economista.
    Muchas amigas son enfermeras y trabajan en el hospital o en entrenamiento (Ausbildung) de enfermeras.
    Mi vecina (Nachbarin) es música.
    No conozco ningún (ich kenne keinen) policía, piloto, juez (Richter) o mecánico.

  2. Mi hijo es pintor y su mujer es pintora también.
    Mi hija es cocinera y cocinera de dieta.
    Mi amiga es profesora y pintora terapeuta.
    Mi vecino es chófer de taxi.

  3. Christine und Werner:
    Werner es un contable. Ya retirado.

    Nuestra hija D. trabaja como higienizta dental.

    Nuestra hija B. Es una asistente de práctica media.

    Felix, nuestro yerno es ingeniero de caminos.

  4. Tarea por 28.2.2022
    Aprender las profesiones de mi familia
    • Mi hermano (Bruder) es abogado (Jurist, Fürsprecher)
    • Mi hermana (Schwester) es hotelera / secretaria (Hotelière)
    • Mi cuñada (Schwägerin) es consejera de carrera (Berufsberaterin) y psicológica
    • Mi cuñado (Schwager) es economista (Ökonom)
    • Mi sobrino (Neffe) es actor (Schauspieler) y profesor (Lehrer)
    • Mi sobrino es ingeniero de iluminación (Beleuchtungstechniker)
    • Mi sobrina (Nichte) es agricultora orgánico (Biobäuerin); campesina
    • Yo soi profesora de enfermeros (Pflegelehrerin) (profesor de escuela vocacional, experta en enfermería , coche, supervisor, director de curso)
    ¿A qué te dedicas¿ was arbeitest du? Was machst du beruflich?
    ¿Dónde estudias¿ Wo studierst du?
    ¿Tienes correo electrónico¿ Hast du eine e Mail Adresse?

  5. ¡Hola, Elena, hola, chicos!
    Pregunta: ¿Que significa "donde" sin ´ y "dónde" con ´ (Was ist der Unterschied in der Schreibweise dónde mit und donde ohne Accent " ´ " ?)
    Mi padre era un empleado de correos (Postangestellter). Murió 10 días antes de cumplir 100 años.
    Mi madre era costurera (Schneiderin).
    Mi padrino era técnico.
    Mi hermana es pintora de porcelana (Porcellanmalerin).
    Mi cuñado es capitán.
    Hasta esta tarde.

Total visits: 702301

Melde dich hier für den Newsletter an
Was bist du?
crosschevron-down