zum Arbeitsmaterial »

Montag 08.30 Uhr: Mi barrio - A2

Dieser Inhalt ist passwortgeschützt. Um ihn lesen und kommentieren zu können, bitte das Passwort eingeben:

Dieser Inhalt ist passwortgeschützt. Um ihn anschauen zu können, bitte das Passwort eingeben:

6 comments on “Montag 08.30 Uhr: Mi barrio - A2”

  1. Mi cuñado nació en el año 1944 en Calabria, en Melito, que es el punto más exterior de la isla.
    La familia vivía a unos 3 km del pueblo en una pequeña casa de piedra. La casa tenía 3 habitaciones por para 8 personas, es decir 2 dormitorios y 1 salón.
    No había electricidad ni agua en la casa. Mi cuñado tenía que buscar agua con el burro al pueblo. Tenían 2 vacas, 1 burro, 2 cabras, ovejas, conejos y gallinas, asi como olivos y almendros. Hacían aceite con las aceitunas. La madre horneaba el pan ella misma. Los niños jugaban en el camino de tierra.
    Cuando querían jugar con los coches, cogían pequeñas piedras y las utilizaban como coches. Hicieron un balón de futbol con tela y plástico.
    La playa era otro patio de recreo. A menudo había entre 10 y1 5 niños de entre 4 y 10 años jugando y bañandose sin la supervisión de un adulto.

  2. Cuando tenía 12 años vivieron cuatro hombres de Italia en nuestra casa como inquilinos.
    Tenían solamente una habitación juntos.
    En ese momento eran los llamados trabajadores invitados.
    No fue posible encontrar un trabajo en Italia por esta razón vinieron a Suiza.
    Fue muy triste para los hombres,no tenían ni familia ni amigos, conocían solamente a sus compańeros de trabajo y tampoco los suizos no podían hablar italiano.
    Cada dia mi madre cocinó para ellos....cada día lo mismo "Spaghetti" con salsa de tomate.
    Los italianos lo querían así.
    Siempre yo traía llevaba la comida y dije...coman,coman.
    Mi primera palabra en italiano era "mangiare".
    Hoy viven los italianos casi como suizos, tienen familia y sus niños hablan alemán e italiano, son están felices cuando pueden ir de vacaciones al país de origen de sus padres.
    Ahora por la generación actual es una lengua extranjera algo normal.
    Aprender un idioma extranjero es una necesidad absoluta.

  3. Viví en un pueblo agrícola hasta que tenía 8 años. Tuvimos la oportunidad de jugar en la calle porque no había tantos coches.
    En invierno, incluso podíamos utilizar la carretera como pista de trineo.
    A diferencia de mi cuñada, teníamos electricidad y agua en la casa. También había diferentes tiendas, como una lechería, una tienda de comestibles y una carnicería.
    Mi amigo era el hijo del carnicero, así que recibía un trozo de salchicha de vez en cuando. También había una peluquería. Para nadar teníamos que ir en coche a un lago.

  4. Los últimos dias
    Rusia ha proclamado usar armas nucleares en Europa del Oeste, Putin ha ya ordenado ya las raquetas nucleares. Esto ha dicho el director de la Rusia, Wladimir Putin esta sera noche en televisión. Es muy probable que Putin lo hace haga, porque hemos hecho la paura tenido miedo de la invasión en Ucraina. Después la bomba, los USA tienen la bomba sobre la Rusia. Después nos nuestras ciudades seran estaránvides y millones de hombres mueren morirán, La segunda vez en otenta anos ochenta años. La misma miseria de pueblos que deben huir.
    Espero que Wladimir Putin no es mejor que Adolf Hitler en Germania Alemania otenta anos ochenta años antes!
    Se esiste Si existe Dios, él nos ayuda.

  5. El barrio de niño de José

    Cuando José era niño vivía en un pueblo cerca de Granada. En su tiempo libre jugaba afuera con los niños de su barrio. Lo que más le gustaba era ir en bicicleta por el pueblo o jugar al fútbol. Sus padres les dieron mucha libertad. A José le gusta recordar su niñez y a sus amigos de entonces.

  6. La vida hoy y antes
    Noldi, mi esposo, vivía en St. Gallen en un barrio de trabajadores.Todos los niños estaban jugando en el barrio, porque no había otras posibilidades. Apenas tenía coches. La ropa la llevaban varios niños.

    Para mis niños era fue diferente.
    viviamos en Bümpliz en un barrio nuevo con muchas familias. Los niños jugaban juntos y tenían muchas oportunidades y fácilmente podían tener alojamiento con cada familia, (comiendo bocadillos).
    La ropa estaba a la moda real. Una madre se turnaba para aconpañar a los niños a la escuela debido al tráfico.

6 comments on “Montag 08.30 Uhr: Mi barrio - A2”

  1. Mi cuñado nació en el año 1944 en Calabria, en Melito, que es el punto más exterior de la isla.
    La familia vivía a unos 3 km del pueblo en una pequeña casa de piedra. La casa tenía 3 habitaciones por para 8 personas, es decir 2 dormitorios y 1 salón.
    No había electricidad ni agua en la casa. Mi cuñado tenía que buscar agua con el burro al pueblo. Tenían 2 vacas, 1 burro, 2 cabras, ovejas, conejos y gallinas, asi como olivos y almendros. Hacían aceite con las aceitunas. La madre horneaba el pan ella misma. Los niños jugaban en el camino de tierra.
    Cuando querían jugar con los coches, cogían pequeñas piedras y las utilizaban como coches. Hicieron un balón de futbol con tela y plástico.
    La playa era otro patio de recreo. A menudo había entre 10 y1 5 niños de entre 4 y 10 años jugando y bañandose sin la supervisión de un adulto.

  2. Cuando tenía 12 años vivieron cuatro hombres de Italia en nuestra casa como inquilinos.
    Tenían solamente una habitación juntos.
    En ese momento eran los llamados trabajadores invitados.
    No fue posible encontrar un trabajo en Italia por esta razón vinieron a Suiza.
    Fue muy triste para los hombres,no tenían ni familia ni amigos, conocían solamente a sus compańeros de trabajo y tampoco los suizos no podían hablar italiano.
    Cada dia mi madre cocinó para ellos....cada día lo mismo "Spaghetti" con salsa de tomate.
    Los italianos lo querían así.
    Siempre yo traía llevaba la comida y dije...coman,coman.
    Mi primera palabra en italiano era "mangiare".
    Hoy viven los italianos casi como suizos, tienen familia y sus niños hablan alemán e italiano, son están felices cuando pueden ir de vacaciones al país de origen de sus padres.
    Ahora por la generación actual es una lengua extranjera algo normal.
    Aprender un idioma extranjero es una necesidad absoluta.

  3. Viví en un pueblo agrícola hasta que tenía 8 años. Tuvimos la oportunidad de jugar en la calle porque no había tantos coches.
    En invierno, incluso podíamos utilizar la carretera como pista de trineo.
    A diferencia de mi cuñada, teníamos electricidad y agua en la casa. También había diferentes tiendas, como una lechería, una tienda de comestibles y una carnicería.
    Mi amigo era el hijo del carnicero, así que recibía un trozo de salchicha de vez en cuando. También había una peluquería. Para nadar teníamos que ir en coche a un lago.

  4. Los últimos dias
    Rusia ha proclamado usar armas nucleares en Europa del Oeste, Putin ha ya ordenado ya las raquetas nucleares. Esto ha dicho el director de la Rusia, Wladimir Putin esta sera noche en televisión. Es muy probable que Putin lo hace haga, porque hemos hecho la paura tenido miedo de la invasión en Ucraina. Después la bomba, los USA tienen la bomba sobre la Rusia. Después nos nuestras ciudades seran estaránvides y millones de hombres mueren morirán, La segunda vez en otenta anos ochenta años. La misma miseria de pueblos que deben huir.
    Espero que Wladimir Putin no es mejor que Adolf Hitler en Germania Alemania otenta anos ochenta años antes!
    Se esiste Si existe Dios, él nos ayuda.

  5. El barrio de niño de José

    Cuando José era niño vivía en un pueblo cerca de Granada. En su tiempo libre jugaba afuera con los niños de su barrio. Lo que más le gustaba era ir en bicicleta por el pueblo o jugar al fútbol. Sus padres les dieron mucha libertad. A José le gusta recordar su niñez y a sus amigos de entonces.

  6. La vida hoy y antes
    Noldi, mi esposo, vivía en St. Gallen en un barrio de trabajadores.Todos los niños estaban jugando en el barrio, porque no había otras posibilidades. Apenas tenía coches. La ropa la llevaban varios niños.

    Para mis niños era fue diferente.
    viviamos en Bümpliz en un barrio nuevo con muchas familias. Los niños jugaban juntos y tenían muchas oportunidades y fácilmente podían tener alojamiento con cada familia, (comiendo bocadillos).
    La ropa estaba a la moda real. Una madre se turnaba para aconpañar a los niños a la escuela debido al tráfico.

Total visits: 787430

Melde dich hier für den Newsletter an
Was bist du?
crosschevron-down